English
中文
当前位置:原产地证办理及真伪查询平台 > 新闻资讯>中国国际出口销售贸易协会-自由销售证书疑点

中国国际出口销售贸易协会-自由销售证书疑点


编辑时间:2020-05-09 15:07

    4月份贸促会发布关于医用防疫物资类文件认证要求通知,根据贸促认证〔2020〕115号文件规定,禁止出具关于防疫物资类贸促会自由销售证明,如果一定要贸促会出,那么只能公司自己拟份自由销售证书,然后打印出来盖章,然后拿到贸促会进行认证,详情可以访问:自由销售证书-贸促会认证样本

    也就是涉及防疫物资类的相关产品,含医疗器械类和非医疗器械类产品,均不予出具贸促会自由销售证明。但是我们很多企业出口防疫物资到国外时,国外客户要求提供自由销售证书,而贸促会又不给出,这就形成了矛盾,正因为此所以就有了这篇文章。

    最近收到很多客户向我咨询帮忙验证在其他地方出具的自由销售证书真伪情况,并提供一个查验网址:https://www.chinafsc.org,价格相对也比较昂贵,根据客户提供的样本来看,自由销售证书证书是由中国国际出口销售贸易协会签发,截止发稿日,收到三种不同的样本,但都是由这个协会出具:


    看完这些样本,避开文件真假性不谈,凭借多年操作自由销售证书证书工作经验,我有很多疑点:

第一、协会主体

    从证书落款地址来看中国国际出口销售贸易协会属于香港,那么它在香港是否是依法成立的协会,在商务部是否都有过备案,是否有资格出具自由销售证书,只有得到商务部的授权后出具的自由销售证书才具有法律效应,才会被认可。从个人主观认知来看,其实就类似于一个在香港注册的公司,公司名取成:中国国际出口销售贸易协会,这样的公司名容易引起普通人的误解,而且在香港注册的公司使用的应当是繁体字,而不是简体字。

第二、证书格式

    从证书落款看出,有的显示商业登记证号和邮箱,有的没有显示,邮箱显示的也有不一样的,一个正规机构出具的文书,不可能短短的时间里会变来变去的,但是这个为什么会出现这样,值得深思。

第三、证书内容

    证书内容从专业的角度来看,疑点更多了:
1、字体:香港机构出具的证书,正常的中文字体应当为繁体,而不是简体;
2、字体种类:证书上有显示中文+英文,也有中文+英文+西语的版本,同样的一种证书,同样的出口一个国家,为什么字体种类不一样,根据多年的工作亲眼看到,基本上都是中文+英文。

第四、印章

    这个印章跟大陆公司的印章长得很像,反而跟香港公司的印章区别很大:
1.印章颜色:大陆公司正常使用的红色,而香港公司使用的是蓝色;
2.印章形状:大陆公司都是这种大圆形章,而香港公司往往是小小圆形章或者条形章;
3.印章字体:香港公司印章有中文字体的是条形章,而且是繁体字,圆形章是全英文的。

第五、查验网址

    通过域名信息查询(WHOIS)显示域名2020-04-28注册,说明网站开通没有多久,而且又在贸促会公告发出来没多久,通过ping域名显示美国的IP地址,也就是说明这个网站放到美国的服务器上。本人通过源代码查看到网站查询功能简单,而且网站数据结构也有在变化,具体数据结构怎么变化这里不做出详解。文件有做香港总商会认证,但是香港总商会认证并不严格,基本上只要是份文件都可以认证,连商业登记证都可以不要。

总结:

    上述分析均为个人,个人认为此类证书为中国国际出口销售贸易协会自己拟的一份word文档,然后打印出来盖章,就形成了所谓的中国国际出口销售协会出具的自由销售证书,但从证书上也看到了很多专业漏洞。

声明:

    本文为平台工作人员对看到证书正本后引发的一些疑虑,发出来也只是仅供参考,并非有抨击他人之意。如果中国国际出口销售贸易协会对本文有异议,可以联系网站管理人员解释说明,并提供相关资料,疑虑解答后可以补充说明或者删除。